Bem, pode ser que venha suar um pouco daquele whisky do seu couro, Nye.
Pa, možda iznojiš taj viski kroz kožu, Nye.
Talvez um pouco daquele troço verde que o Bertram costumava pôr.
Možda sa malo onog zelenog umaka što ga je mali Bertram pripremao.
E um pouco daquele amor livre de Mollie, da minha cidade.
Nešto od te slobodne ljubavi o kojoj stalno slušam.
Venha, vamos provar um pouco daquele velho vino.
Dodjite. ldemo malo kušati onog starog vina.
Você pode passar um pouco daquele creme nos meus ombros?
Utrljaj mi malo noæne kreme na ramena.
Saia um pouco daquele escritório e descanse.
Zaboravi. A sada, izlazi iz te kancelarije i odmori se.
Ou talvez um pouco daquele molho que vocês adoram aqui no Canadá.
Ili neki od posebnih soseva koje voliš ovde u Kanadi!
Dei aquele olhar de Denzel então um pouco daquele movimento labial, tipo L. L. Cool Jay.
Погледао је као Дензел... онда мало акције устима као Л. Л.
eu só queria ir pra casa, pra um banho quente, e assistir um pouco daquele No limite.
Samo sam željela otiæi doma okupati i pogledati Fear Factor.
Hei, mãe, o que acha da gente ir pegar um pouco daquele queijo que você comprou para as senhoras, huh?
Mama, hajde da donesemo malo onog sira koji si kupila za dame?
Eu gostaria de tentar pagar a você um pouco daquele dinheiro.
Želim da ti vratim nešto novca nazad.
O Rocky vai jogar um pouco daquele charme de "doce menino" que ele tem.
Rock æe baciti sjenu na njegov šarm "slatkoga deèka".
Siobhan, temos queijo de cabra, queijo Casher Blue, um brie St Brendan e um pouco daquele suíço esburacado.
Siobhan, Moramo mnogo toga nabaviti. Neke osobe iz St Brendan, i neke svete stvari iz Švajcarske.
Compre um pouco daquele marzipã que ela gosta.
Preboleæe. Samo joj donesi kuæi onog marcipana što voli.
Hey, que tal um pouco daquele líquido delicioso lá, Dr.?
Hej, mogli bi malo te tekuæine što tamo blista, doc?
Sabe, eu acho que um pouco daquele vinho que você pegou.
Пријало би ми оно вино које си узела.
Olhe,... escapar por pouco daquele jeito... pode mexer com a cabeça de qualquer um.
Gledaj. Takva situacija bi prevarila bilo koga.
Só precisamos de um pedaço de madeira compensada e um pouco daquele concreto super rápido por cima.
Треба нам само парче шперплоче и пар центиметара оног брзосушећег бетона преко.
Acho que ainda está tentando perder um pouco daquele "peso de bebê".
Verovatno još pokušava da oslabi nakon trudnoæe...
Você acha que pode usar um pouco daquele charme de homem-das-montanhas do Oregon, que mata o que come e não vive sem armas, e convidá-lo para participar do seu programa?
Misliš da možeš izvuæi malo tog Planinski-èovek, ubi-ono-što-jedeš, šarma, i dovesti ga u svoju emisiju?
Poderia me dar um pouco daquele bitamusin?
Je l' bih mogla dobiti malo toga Bitamusina?
Esses fodidos querem mesmo um pouco daquele ouro.
Drkadžije mora da stvano žele deo tog zlata.
Certo, só preciso de um pouco daquele dinheiro de volta.
Super, ali trebam da mi se vrati ona lova da...
Devia ter-lhe emprestado um pouco daquele milho.
Trebalo je da ti pozajmim malo žita.
Um pouco daquele humor cáustico que você se referiu?
A na tu zajedljivost si mislila?
Cozinhe um pouco daquele gumbo famoso. E mantenha os turistas felizes.
Pravi to èuveno jela da turisti budu sreæni.
Deve ser bom sair um pouco daquele avião.
Mora da je lepo siæi sa tog aviona.
Procure mais um pouco daquele leite de arroz, leve-a de volta com os reféns e... relaxe.
Poneo sam bušilicu za svaki sluèaj, u redu? Sada, idi naði nešto tog mleka od pirinèa, odvedi je nazad kod taoca, i samo... iskuliraj.
E você pegou um pouco daquele dinheiro, e pagou Diego para calar J-me.
I uzeo si nešto od tog novca, i platio Dijegu da uæutka Džej-mija.
Antes de irmos para o aeroporto, se importa de passarmos no Tickler para eu comprar um pouco daquele molho barbecue branco?
Pre nego što odemo na aerodrom, ne smeta ti ako odemo u Tiklerov Roštilj da bih mogao da uzmem malo tog sosa? - Ne znam.
Eu acredito que vou querer um pouco daquele ensopado.
Verujem da æu uzeti malo od tog paprikaša.
Dê-me um pouco daquele remédio chinês.
Udeli mi malo tvog kineskog leka.
Isto significa que, quando ela sentar em um restaurante nos próximos anos, nos próximos 10 anos, nos próximos 15 anos, ou se ela estiver na praia, de vez em quando ela vai começar a coçar a pele, e dalí vai sair um pouco daquele estilhaço.
To znači da, kada ona sedne u restoran, u godima koje će doći, narednih 10, 15 godina, ili je na plaži, s vremena na vreme počeće da se češe i odatle će ispasti komadić tog šrapnela.
Brincávamos com caixas de papelão quando éramos crianças. Como adultos, espero que consigamos encontrar um pouco daquele "impossível" enfiando nossos olhos numa caixa novamente.
Igrali smo se kao deca u kartonskim kutijama, a kao odrasli, nadam se da svi možemo pronaći trag tog bleska ponovo stavljajući naše glave u jednu od njih.
1.865914106369s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?